Historia de una gaviota y del gato que le enseñó a volar
¿Sabías que un gato puede enseñar a volar a una gaviota?
¿Puedes creer que yo vuelo cada día, cada minuto de mi vida?
¿Quieres descubrir cómo?
Ven conmigo porque aprender español es algo mágico.
Hoy, os quiero hablar del libro de Luis Sepúlveda “Historia de una gaviota y del gato que le enseñó a volar”.
El autor la define como una novela para ¡jóvenes de 8 a 88 años!
Si te encuentras en esa etapa de juventud, este es tu libro
El protagonista de esta historia es Zorbas, un gato “grande, negro y gordo” que tiene un gran sentido de la lealtad y el honor. Por este motivo, se compromete a criar a una pobre gaviota, Afortunada, que ha perdido a su madre a causa de una gran ola de petróleo.
Aunque los protagonistas son animales, esta no es solo una historia para niños, como ya advertía el subtítulo. Tiene un mensaje muy importante que todos debemos escuchar:
El valor de la amistad
La esperanza de que con amor todo es posible
Las consecuencias de la contaminación
La importancia de tener buenos valores
La necesidad de ayudar a quienes lo precisan
Pero supongo que ya estaréis deseosos de saber cómo es posible que un gato enseñe a volar a una gaviota. Leed el siguiente fragmento de la novela y lo descubriréis:
¡Vuelo! ¡Zorbas! ¡Puedo volar! – graznaba eufórica desde la vastedad del cielo gris. El humano acarició el lomo del gato. Bueno, gato, lo hemos conseguido – dijo suspirando. Sí, al borde del vacío comprendió lo más importante – maulló Zorbas. ¿Ah, sí? ¿Y qué es lo que comprendió? – preguntó el humano. Que sólo vuela el que se atreve a hacerlo – maulló Zorbas.
¡EXACTO! El gato solo debía inspirarle toda la fuerza necesaria para que ella se sintiera segura y capaz. Pero ¿cómo consiguió que se sintiera así?
¡Necesitaréis leer este maravilloso libro para averiguarlo! Sepúlveda no me perdonaría que os revelara toda la historia.
Para mí, el mensaje de este libro es precioso y muy valioso porque en esta vida ¡hay muchas formas de volar!
¿Os enseño cómo vuelo yo?
A mí me hace volar que mis estudiantes de Hispania, escuela de español sientan tanto amor como yo por la lengua española.
Yo vuelo cuando mis estudiantes consiguen sus objetivos.
Si quieres volar, aprende español.
Yo preparo actividades de español muy divertidas para que mis alumnos vuelen.
Soy profesora de español, de ahí que pueda volar. (Las profes tenemos superpoderes)
Y ahora, ¡un poco de gramática!
En mis ejemplos, hay oraciones consecutivas, finales, condicionales, temporales y, además, verbos de sentimiento. ¿Sabéis cuál es cuál?
Soluciones:
Verbo de sentimiento. En este caso, “a mí me hace volar” funciona como un verbo de sentimiento porque expresa la emoción que me provoca una acción. Sería equivalente decir “a mí me encanta que mis estudiantes de Hispania, escuela de español sientan tanto amor por el español como yo”.
Oración temporal. Expresa el momento en que ocurre la acción.
Oración condicional. En estas oraciones es imprescindible que las dos acciones se cumplan.
Oración final. Expresa el objetivo, la finalidad de una acción.
Oración consecutiva. Expresa la consecuencia de una acción.
¿Y tú? ¿Te atreves a estudiar español?
¡Ven a volar con nosotros!
Artículo escrito por Rita Rodríguez Varela para Hispania, escuela de español
Hallo, ich habe diese Seite zufällig gefunden, da ich Material zu dem Roman von Luis Sepúlveda gesucht habe, und ich finde das ganz toll, was du geschrieben hast. Sehr schön und motivierend.
Nur ein kleiner Tipp:
Das Wort “oración” hat im Spanischen zwei Bedeutungen. Im grammatikalischen Sinn ist es eine Aussage, die mit einem Punkt endet, aber es kann sich auch auf ein Gespräch mit Gott oder eine Bitte an Gott beziehen. “Gebet” hat diese zweite Bedeutung.
Für den Kontext hier ist “Satz” das richtige Wort. (der Satz)
Ich wünsche dir viel Erfolg bei deiner Arbeit,
liebe Grüße aus Chile,
Barbara
Vielen Dank für Ihren Hinweis, Barbara. Es gibt viele Wörter im Spanischen, die mehrere Bedeutungen haben, wie Sie wissen = )
In diesem Fall, als Spanischlehrer, bezieht sich das Wort oración auf den eher linguistischen Begriff, da es von der grammatikalischen Struktur spricht, die durch die Verbindung zwischen einem Subjekt und einem Prädikat gebildet wird.
Sepúlvedas Roman ist wunderschön, und wir wünschen Ihnen viel Erfolg bei der Arbeit mit dem Buch.
Mit freundlichen Grüßen!