idiomes espagnols. Hispania, escuela de español

Expressions idiomatiques espagnoles : des comparaisons folles

Qu'est-ce que j'avais envie d'écrire cet article !

Aujourd'hui, nous allons parler d'une des choses que j'aime le plus : expressions idiomatiques en espagnol.

Voulez-vous savoir ce qu'ils sont?

Eh bien, n'enlevez pas l'écran, car avec cet article, vous apprendrez sûrement les plus courants.????

 

¿Que sont les idiomes ?

 

expressions idiomatiques, appelle aussi phrases faites en español o Idiomes espagnols, sont composés de plusieurs mots qui ensemble créent un nouveau sens.

Souvent, ce sens n'est pas facile à deviner, ce qui en fait un vocabulaire très intéressant à apprendre. 

La plupart de ces expressions espagnoles ils sont familiers. Les Espagnoles Nous les utilisons beaucoup dans notre vie quotidienne oralement.

Aujourd'hui nous allons voir quatre types d'idiomes:

  • Expressions idiomatiques sur la nourriture.
  • Expressions idiomatiques avec des animaux.
  • Expressions idiomatiques avec des parties du corps.
  • Idiomes avec des couleurs.

Tous sont phrases populaires, J'espère que tu les aimeras!

 

Idiomes alimentaires. Hispania, escuela de español

 

Expressions idiomatiques sur la nourriture

 

Nous commençons par le repas. nous avons beaucoup de expressions espagnoles sur ce sujet. ????

 

être un morceau de pain

 

¿Vous êtes très bonne personne?

Bien sûr que oui. Alors on peut dire que tu es un morceau de pain.

Pourquoi?

Parce que le pain est très bon. Aussi simple que cela.

 

être comme un fromage

 

Vous aimez le fromage ?

Nous, les Espagnols, adorons ça. Nous le considérons comme un délice.

Par conséquent, lorsque nous voyons quelqu'un qui est très physiquement attirant nous disons que c'est comme du fromage.

 

Ressemble comme un œuf à une châtaigne

 

En quoi un œuf ressemble-t-il à une châtaigne ?

Rien, non ?

Quand deux choses n'ont aucune similitude nous utilisons cet idiome : ressembler à une châtaigne comme un oeuf

Pour mieux le comprendre. Voyons ceux-ci et d'autres idiomes avec des exemples.

exemple: 

  • Pedro et Maite sont frères et sœurs, mais ils ressemblent à une châtaigne comme un œuf. Je veux dire, ils sont très différents.

 

être une saucisse 

 

Au voleur !

Quand quelqu'un vole quelque chose, nous pouvons l'appeler un voleur ou, d'une manière plus familière et amusante, une saucisse.

exemple:

  • Il a volé mon portefeuille. C'est une saucisse !

 

donner des citrouilles à quelqu'un 

 

Avez-vous déjà été rejeté par une personne que vous aimiez vraiment ?

Dans ce cas on dit que ils nous ont donné des citrouilles.

À quel point c'est grave quand cela arrive, n'est-ce pas ? 😪

exemple:

  • José a déclaré son amour à Lucía, mais elle l'a refusé car elle n'est pas amoureuse de lui.

 

Demander des poires à l'orme

 

Les poires poussent sur les poiriers, pas sur les ormes.

Ce sont des arbres totalement différents.

Alors c'est ce qui arrive quand nous demandons des choses impossibles à obtenir ou prétendons faire quelque chose de très difficile à obtenir.

exemple: 

  • Si vous ne mangez pas sainement ou ne faites pas de sport, vous ne pouvez pas être plus mince. Ne demandez pas à l'orme des poires.

 

être de mauvaise humeur

 

Il y a des gens qui quand ils se fâchent ça devient très sérieux et grogne.

Il y a même des gens qui sont charmants, mais quand ils se mettent en colère, cela change complètement leur caractère, de manière négative.

Nous disons que ils sont de mauvaise humeur.

Lorsque cela se produit, il est préférable de laisser ces personnes tranquilles et de ne pas les déranger, car nous pouvons recevoir une réponse désagréable.

 

manger la noix de coco 

 

on dit que quelqu'un manger la noix de coco quand pense trop à quelque chose, a du mal à prendre des décisions, réfléchit beaucoup... 

Autrement dit, les personnes qui passent beaucoup de temps dans leur monde mental mangent de la noix de coco.

Vous mangez beaucoup de noix de coco ?

 

découvrir le gâteau 

 

Quand un secret était caché depuis longtemps y enfin révélé au public, nous disons que le gâteau se dévoile.

exemple:

  • On sait déjà pourquoi Alfonso n'a finalement pas voulu se marier... Il avait un amant ! Le gâteau de tout ce feuilleton a déjà été découvert.

 

être une bombasse

 

être une bombasse est un autre idiome signifiant qu'un la personne est très jolie ou attirante

Nous avons de nombreuses expressions pour cela. ????

 

Expressions animales. Hispania, escuela de español

 

Expressions animales 

 

Les animaux Ils sont aussi très récurrents pour créer du fun expression en espagnol.

voulez-vous voir certains exemples d'idiomes Avec des animaux?

Bien sûr!

 

S'ennuyer comme une huître 

 

Que font-ils les huîtres?

Ils sont généralement collés aux rochers au bord de la mer.

Comment ennuyeux, non?

Pour quand tu t'ennuies vraiment, pouvez-vous dire que.

exemple: 

  • Quand je fais la queue au supermarché, je m'ennuie comme une coquille.

 

payer le canard

 

Malheureusement, parfois la vie n'est pas juste et ils nous désignent comme coupables de quelque chose que nous n'avons pas fait.

Dans ce cas, nous en payons le prix.

exemple: 

  • Bien que Lara ne soit pas à blâmer, c'est elle qui en a payé le prix et qui a reçu la colère de son patron.

 

être un lynx

 

Il y a des gens qui sont très intelligent et observateur. Ils gardent tous les détails et ils apprennent tout facilement.

ce sont des lynx. 😼

As-tu des amis comme ça ?

Ou vous considérez-vous vous-même comme un lynx ?

C'est certainement une chose très positive.

 

Soyez aussi aveugle qu'une chauve-souris

 

Soyez aussi aveugle qu'une chauve-souris signifie que une personne a du mal à bien voir.

L'origine de cette expression idiomatique remonte à l'Espagne rurale du début du XXe siècle. 

Parce que la plupart des habitants des villages à cette époque étaient analphabètes, les tests médicaux de la vue étaient effectués avec des images et non avec des lettres.

L'une des images était un âne avec trois garçons sur le dessus, d'où son expression.

 

être une mouche morte

 

être une mouche mort fait référence aux personnes qui ils semblent très innocents et inoffensif, mais au fond ils cachent un caractère manipulateur et espiègle.

 

être un chien de garde

 

Connaissez-vous l'expression sucer quelqu'un?

Pour être le chien de compagnie de quelqu'un C'est très similaire.

On dit quand une personne en flatte excessivement une autre et avec trop de répétitions. 

Normalement, quiconque fait cela, c'est parce qu'il cherche à s'intéresser à cette personne.

 

être comme une chèvre

 

être comme une chèvre signifie que quelqu'un est fou ou faire des choses qui ne sont pas normales.

exemple:

  • Javier aime passer des appels anonymes à des personnes qu'il ne connaît pas et leur faire des farces. C'est comme une chèvre.

 

Être un chien ou faire le chien

 

Il s'agit d'un la personne est très paresseuse et elle adore s'allonger sur le canapé à regarder des bêtises sur son portable, on se dit que c'est un chien ou que il aime faire le chien.

Autrement dit, c'est une personne très paresseuse et il lui est difficile de commencer à faire des choses qui demandent des efforts.

 

être très mignon

 

Nous connaissons tous quelqu'un qui C'est très mignon.

Sont celles des personnes très jolies à cause de leur façon d'être ou à cause de leur apparence physique.

Ce sont des gens qui veulent toujours faire des câlins. ????

exemple: 

  • Julia a une voix très douce et parle comme une fille. C'est très mignon.

 

Expressions idiomatiques du corps. Hispania, escuela de español

 

Idiomes avec des parties du corps

 

Les parties du corps ont-elles aussi des idiomes ?

C'est vrai, voyons certains d'entre eux expressions et leur sens.

 

Donner un coup de main

 

donner un coup de main signifie aider quelqu'un.

Quelque fois a aidé un ami faire le déplacement ?

Ou avez-vous été chauffeur pour un parent parce qu'il n'avait pas de voiture ?

Ou avez-vous aidé un collègue à terminer son travail ?

Vous avez sûrement déjà fait une de ces actions généreuses.

Alors on dit que tu as prêté main forte.

 

N'aie pas les cheveux d'un imbécile

 

Ne pas avoir les cheveux d'un imbécile se dit d'un personne très intelligente ou intelligent

C'est une personne qui a beaucoup d'expérience de vie et tu ne peux pas le tromper ou manipuler.

De manière exagérée, nous disons que pas même un seul poil de son corps ne serait dupe. 😏

 

De se mordre la langue

 

Dites moi si cela vous est arrivé :

Vous êtes à une réunion d'amis et l'un d'eux dit quelque chose que vous pensez être incorrect ou avec lequel vous n'êtes pas d'accord.

Vous êtes sur le point d'entamer une discussion mais vous pensez qu'il est préférable d'avoir la rencontre dans le calme et c'est pourquoi vous ne donnez pas votre avis. 

Tu ne dis rien, tu te mords la langue parce que vous savez que si vous dites ce commentaire, vous pouvez créer une situation inconfortable et parfois cela n'en vaut pas la peine.

 

Travaillez côte à côte

 

Quand tu travailles avec quelqu'un on dit travailler côte à côte.

exemple: 

  • Julio et Raquel conçoivent tous les produits ensemble et ils s'en sortent très bien. Sans aucun doute, ils savent travailler côte à côte.

 

Se réveiller avec le pied gauche

 

As-tu déjà eu jours où tout va mal?

Ces jours d'authentique Malchance depuis le moment où vous vous levez le matin jusqu'à ce que vous vous couchiez le soir.

En ces jours, nous disons que vous vous êtes levé du mauvais pied.

 

Ne pas avoir deux doigts devant 

 

Pouvez-vous imaginer une personne avec un front si petit que vous ne pourriez même pas y mettre deux doigts ?

Ce serait super bizarre, non ?

Il semblerait que cette personne n'avait presque pas de cervelle et n'était pas très intelligente.

Quand on dit ça quelqu'un n'a pas deux doigts de cerveau signifie que c'est un personne pas intelligente

Ou, comme on dit de manière informelle, une petite personne.

 

Être main dans la main

 

deux personnes qui sont inséparables et se comprendre à la perfection ils sont De chair et d'os.

exemple:

  • J'adore la complicité entre Pepe et Lola. Rien qu'en se regardant, ils se comprennent. Cela montre qu'ils sont épais et minces.

 

Va de tête

 

Il y a des moments où nous sommes très stressé avec le travail, les études ou d'autres tâches.

On voit ça nous n'avons pas assez de temps pour faire tout ce dont nous avons besoin fais. c'est quand dirigeons-nous.

C'est un sentiment très écrasantianvous et méchant.

exemple: 

  • Depuis que j'ai commencé à travailler dans cette entreprise, je suis fou de rage car chaque jour on me demande de nouvelles tâches que je n'ai pas le temps de terminer.

 

parler dans le dos

 

parler dans le dos de quelqu'un est une action déplorable qu'il faut éviter.

Es critiquer quelqu'un sans qu'il soit présent et ne peut pas défendre.

Très mal!

 

coûter un bras et une jambe

 

avez-vous déjà acheté quelque chose de très cher?

Trop cher?

Donc, vous pouvez dire que cette chose est si chère que vous Cela a coûté un bras et une jambe. 👀

Quand quelque chose coûte beaucoup d'argent, nous utilisons cette expression. Parfois, nous changeons l'organe du corps et disons que coûter un rein

 

Idiomes avec des couleurs. Hispania, escuela de español

 

idiomes avec des couleurs

 

Et nous arrivons au dernier expressions populaires d'aujourd'hui: expressions avec des couleurs

Voulez-vous en savoir exemples d'idiomes en espagnol sur cette question?

Fonce!

 

virer au rouge

 

Il y a des gens qui quand se sentir gêné ou timide ils deviennent rouges parce que le sang est concentré dans le visage.

C'est pourquoi nous disons littéralement virer au rouge ou d'une manière plus amusante devenir comme une tomate. 🍅

 

sois la lanterne rouge

 

Nous continuons avec la couleur rouge. 

sois la lanterne rouge C'est un peu triste parce que ça veut dire que tu es la personne qui occupe la dernière position dans quelque chose, généralement dans une compétition sportive.

L'origine de cette expression vient des feux rouges qui se trouvent généralement dans le dernier wagon des trains.

 

passer la nuit en blanc

 

Parfois, nous sommes tellement inquiets que notre esprit ne peut pas s'arrêter de penser et nous ne nous endormons pas.

passer la nuit en blanc moyens Nuit blanche.

J'espère que cela ne vous arrivera pas souvent.

 

soit pauvre

 

Je ne veux pas non plus que tu sois fauché.

soit pauvre moyens n'ont pratiquement pas d'argent ou d'économies.

 

être le prince charmant

 

Dans presque tous les petits contes de princesse, il y a un prince beau et fort qui sauve la demoiselle en détresse et l'épouse.

Que l'homme parfait est le prince charmant.

L'avez-vous déjà trouvé ?

Si oui, quelle chance as-tu !

 

être de sang bleu

 

On dit qu'une personne a le sang bleu quand sa famille appartient à la royauté.

Et pourquoi le sang bleu ?

Parce que dans le passé, la peau blanche était associée à une vie luxueuse et vénérable, puisque ce sont les citoyens ordinaires qui travaillaient au soleil et devenaient bronzés.

Quand on a la peau blanche, les veines bleues sont plus marquées. D'où le nom de sang bleu.

 

devenir violet

 

Devenir violet, c'est manger beaucoup

En Espagne, nous portons tous du violet aux déjeuners et dîners de Noël ou aux mariages.

Nous aimons manger et boire.

Que pouvons-nous faire? ????

 

être vert dans quelque chose

 

Si nous commençons à travailler sur un nouveau site, nous allons sûrement être vert dans nos tâches.

Vous êtes vert sur quelque chose quand Vous manquez d'expérience dans ce que vous faites et c'est pourquoi vous allez faire des erreurs.

Mais c'est normal, cela fait partie de l'apprentissage du vert au début.

Personne ne naît sachant.

 

être comme une rose

 

Normalement, nous associons la couleur rose aux choses bonnes et heureuses.

être comme une rose C'est en fait un point positif. Cela signifie être en bonne santé et énergique.

exemple:

  • Juan travaille 9 heures par jour, puis il va au gymnase pour s'entraîner et le soir il étudie pour les adversaires. Et, même ainsi, il est comme une rose et veut se rencontrer pour boire un verre et parler. C'est incroyable.

 

voir la vie en rose

 

les personnes qui voir la vie en rose est optimiste et généralement joyeux

Ces personnes voient toujours les opportunités de la vie et Le bon côté des choses.

 

activités à pratiquer

 

cela a été le nôtre liste des idiomes en espagnol.

J'espère que vous les avez aimés.

Prenez des notes parce qu'en réalité, elles sont phrases espagnoles typiques et nous les utilisons beaucoup. Si vous parvenez à en apprendre et à les utiliser, votre espagnol paraîtra beaucoup plus naturel. 😉

Bien sûr, ce ne sont pas les seuls. Il y en a beaucoup plus.

Si vous voulez connaître plus d'expressions et devenir un expert de la langue espagnole, venez à notre cours d'espagnol en présentiel ou à notre Cours d'espagnol en ligne

Maintenant, nous allons pratiquer avec quelques activité sur les idiomes.

 

Activité 1

 

Écrivez les noms des idiomes sous chaque image.

Vous pouvez voir les solutions ci-dessous ou dans l'icône de l'ampoule de l'exercice lui-même.

Solutions:

 

  1. être comme un fromage
  2. S'ennuyer comme une huître
  3. manger la noix de coco
  4. être aussi aveugle qu'une chauve-souris
  5. être un chien de garde
  6. payer le canard
  7. ne pas avoir deux doigts devant
  8. donner un coup de main
  9. Se mordre la langue
  10. être une saucisse
  11. passer par la tête
  12. être de mauvaise humeur

 

Activité 2

 

Dans cette activité, vous devez sélectionner le bon idiome dans chaque phrase et conjuguer les verbes. Attention car il y en a un à l'imparfait et un autre au parfait.

Vous pouvez voir les solutions ci-dessous ou dans l'icône de l'ampoule de l'exercice lui-même.

Solutions:

 

  1. c'est un morceau de pain
  2. c'était une mouche morte
  3. elle n'a pas les cheveux d'une idiote
  4. m'a donné des citrouilles
  5. C'est comme une chèvre
  6. travailler côte à côte
  7. Ils ressemblent à un œuf à une châtaigne
  8. faire le chien
  9. Je me suis levé du mauvais pied.

 

Activité 3

 

Dans l'activité suivante, il vous suffit d'écrire le mot manquant. Si vous ne la connaissez pas, vous pouvez voir la solution dans l'exercice lui-même, en appuyant sur le bouton « Afficher la solution ».

À bientôt!

Article écrit par Carlos Martinez pour Hispania, escuela de español 

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués avec *

Plus d'articles

faites défiler pour commencer